-
1 мрачный
мра́чный1. malluma, malhela;2. перен. malgaja, malĝoja.* * *прил.1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego2) перен. lúgubre, tristeмра́чные мы́сли — pensamientos negros
быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros
* * *прил.1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego2) перен. lúgubre, tristeмра́чные мы́сли — pensamientos negros
быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros
* * *adj1) gener. atrabiliario, austero, fosco, funéreo, fúnebre, hurañerìa, huraño, indigesto (о характере), lúgubre, macabro, negro, opaco, oscuro, sombrìo, tenebroso, torvo, tétrico, umbrìo, hosco, josco, lóbrego, profundo2) liter. triste, nubloso3) Cub. juyuyo4) Chil. taimado5) Ecuad. rosquituerto (о лице) -
2 чёрный
чёрн||ыйnigra;\чёрный хлеб sekala pano;♦ \чёрныйые мета́ллы fermetaloj;\чёрный ход malantaŭa enirejo;\чёрныйая рабо́та kruda (или malpura) laboro;\чёрныйая неблагода́рность nigra maldankemo.* * *1) прил. negro (тж. перен.)чёрный как у́голь, как смоль — negro como el carbón (como el azabache), negro como el betún
чёрная доска́ — cuadro de la vergüenza
чёрная икра́ — caviar negro
чёрный ко́фе — café puro (solo, negro)
чёрная сморо́дина — casis m
чёрное де́рево — ébano m
чёрная меланхо́лия — melancolía negra
чёрные мы́сли — pensamientos negros
чёрная неблагода́рность — negra ingratitud
чёрные го́ды — la noche negra de aquellos años
игра́ть чёрными — jugar con las negras
3) м. ( негр) negro m4) прил. ( служебный) de servicioчёрная ле́стница — escalera excusada (de servicio)
чёрный двор — trascorral m, traspatio m
••чёрный пар с.-х. — barbecho negro
чёрная ба́ня — baño sin chimenea
чёрная металлу́рги́я — siderurgia f, metalurgia ferrosa
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
чёрный по́рох — pólvora negra
чёрный то́поль — álamo negro
чёрная рабо́та — trabajo no especializado
чёрная кость ≈≈ gente de escalera abajo
чёрный ры́нок — mercado negro
чёрная смерть уст. ( о чуме) — peste f
чёрное духове́нство — clero regular
чёрные спи́ски — listas negras
чёрная со́тня ист. — centuria negra
напи́сано чёрным по бе́лому — escrito blanco sobre negro
выдава́ть чёрное за бе́лое — hacer pasar lo negro por lo blanco
не отлича́ть чёрное от бе́лого — no distinguir lo blanco de lo negro
отложи́ть (де́ньги) на чёрный день — guardar (ahorrar) el dinero para los malos tiempos (para los días malos)
ви́деть всё в чёрном све́те — verlo todo de color negro
держа́ть в чёрном те́ле — dar mala vida, maltratar vt
ме́жду ни́ми пробежа́ла чёрная ко́шка ≈≈ entre ellos se han roto las amistades, se llevan como el perro y el gato
* * *1) прил. negro (тж. перен.)чёрный как у́голь, как смоль — negro como el carbón (como el azabache), negro como el betún
чёрная доска́ — cuadro de la vergüenza
чёрная икра́ — caviar negro
чёрный ко́фе — café puro (solo, negro)
чёрная сморо́дина — casis m
чёрное де́рево — ébano m
чёрная меланхо́лия — melancolía negra
чёрные мы́сли — pensamientos negros
чёрная неблагода́рность — negra ingratitud
чёрные го́ды — la noche negra de aquellos años
игра́ть чёрными — jugar con las negras
3) м. ( негр) negro m4) прил. ( служебный) de servicioчёрная ле́стница — escalera excusada (de servicio)
чёрный двор — trascorral m, traspatio m
••чёрный пар с.-х. — barbecho negro
чёрная ба́ня — baño sin chimenea
чёрная металлу́рги́я — siderurgia f, metalurgia ferrosa
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
чёрный по́рох — pólvora negra
чёрный то́поль — álamo negro
чёрная рабо́та — trabajo no especializado
чёрная кость — ≈ gente de escalera abajo
чёрный ры́нок — mercado negro
чёрная смерть уст. ( о чуме) — peste f
чёрное духове́нство — clero regular
чёрные спи́ски — listas negras
чёрная со́тня ист. — centuria negra
напи́сано чёрным по бе́лому — escrito blanco sobre negro
выдава́ть чёрное за бе́лое — hacer pasar lo negro por lo blanco
не отлича́ть чёрное от бе́лого — no distinguir lo blanco de lo negro
отложи́ть (де́ньги) на чёрный день — guardar (ahorrar) el dinero para los malos tiempos (para los días malos)
ви́деть всё в чёрном све́те — verlo todo de color negro
держа́ть в чёрном те́ле — dar mala vida, maltratar vt
ме́жду ни́ми пробежа́ла чёрная ко́шка — ≈ entre ellos se han roto las amistades, se llevan como el perro y el gato
* * *adj1) gener. (ñëó¿åáñúì) de servicio, atezado (от солнца), negro (тж. перен.), bruno, negregueado2) Chil. cururo -
3 мрачные мысли
adjgener. pensamientos negros -
4 чёрные мысли
adjgener. pensamientos negros
См. также в других словарях:
Libros Negros — Para otros usos de este término, véase libro negro. Libros Negros Autor Carl Gustav Jung Idioma Alemán Ilustrador … Wikipedia Español
desechar — verbo transitivo 1. Dejar (una persona) [una cosa] aparte al elegir otras de un conjunto: Yo hace tiempo que he desechado los tirantes y me he decidido por el cinturón. 2. Dejar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Personajes de Code Geass — Anexo:Personajes de Code Geass Saltar a navegación, búsqueda Este artículo sólo habla de los personajes del anime Code Geass Lelouch of the Rebellion Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2, para saber acerca de la serie en general vea Code Geass … Wikipedia Español
Siete sermones a los muertos — (en latín Septem Sermones ad Mortuos) constituye un opúsculo creado por Carl Gustav Jung en 1916 para una edición privada. Jung lo regalaba en ocasiones a sus amigos y allegados, y no podía ser adquirido en la librería. Más adelante consideró… … Wikipedia Español
Anexo:Personajes de Code Geass — Este artículo sólo habla de los personajes del anime Code Geass Lelouch of the Rebellion Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2, para saber acerca de la serie en general vea Code Geass Lelouch of the Rebellion Este artículo puede contener… … Wikipedia Español
John Adams — Este artículo trata sobre 2º presidente de los EE.UU.. Para otros usos de este término, véase John Adams (desambiguación). John Adams Jr … Wikipedia Español
Hannah Arendt — en una ilustración de Aretz para el sello de la serie Mujeres de la Historia alemana. Hannah Arendt, nacida como Johanna Arendt, (Linden Limmer, hoy … Wikipedia Español
Anexo:Personajes de Crepúsculo — A continuación se muestra una lista de los personajes de la Saga Crepúsculo, escrita por Stephenie Meyer y compuesta por Crepúsculo, Luna Nueva, Eclipse, Amanecer y La segunda vida de Bree Tanner. Contenido 1 Personajes principales 1.1 Edward… … Wikipedia Español
Code Geass — コードギアス (Kōdo Giasu) Género Mecha, historia alternativa, Ucronía, Drama, Universo de ficción, Ciencia ficción fantástica Anime Code Geass Lelouch of the Rebellion … Wikipedia Español
Ascendancy (videojuego) — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo se refiere al juego de ordenador Ascendancy. Para el álbum de Trivium, consulta en Ascendancy (álbum). Ascendancy es un juego de ordenador desarrollado por The Logic Factory donde el jugador asume el… … Wikipedia Español
Libro Rojo (Jung) — El Libro Rojo de Carl Gustav Jung Páginas 72 y 73 del Liber Novus mostrando una ilustraci … Wikipedia Español